Тебура-сика – так японцы прозвали полюбившегося им покемона Чебурашку из отличного мультфильма Романа Кочанова, одного из основателей отечественной кукольной анимации. О мистике живых кукол мы с вами уже говорили. Вот вам лишнее тому подтверждение – спустя полвека с момента появления Чебурашки, в 2013 году, он возродился в Японии в настолько безупречной кукольной технике, что даже странно, что обошлось без озвучки Ливанова и Румяновой. Ювелирная работа Макото Накамуры, который заново сделал культовых персонажей и за шесть лет создал настоящий трибьют своей любви этому шедевру советской мультипликации.
– Из России, впрочем, автор получил лишь ревнивые харчки и судебные иски.
Сказать, что получилось здорово – значит просто промолчать. Получилось именно так как надо, как должно быть.
Кто не видел – посмотрите, покажите детям:
В этом свете довольно грустно смотреть на потуги наших деятелей культуры. В новом фильме “Чебурашка” воображения хватило только на компьютерную отрисовку ушастого гремлина. А Гену играет просто актер Гармаш. Снимает постановщик тупорылых комедий про “Последнего богатыря” и натужной графомании “Квартета И”. Неизвестный пока что результат немного предсказуем. Слепили чебурана из обрезков типичного сериального говна с пошлым закосом “под Голливуд”. Люди, которые даже три абзаца внятного сценария написать не способны. Для сегодняшних пустых кинотеатров, впрочем, и так отлично сойдет.
6 комментариев
Даже добавить нечего, согласен полностью.
Лучше б деньги, выделяемые этим рукожопам, передавали в помощь больным детям, которым через рекламу в телевизоре собирают на операции и лекарства.
Было ещё видео, как японцы его снимали.
Со всем, как говорится, уважением.
Нашим говноделам должно быть стыдно.
Получилось отлично, советская классика, японцы к ней бережно отнеслись. У нас были мультфильмы не хуже Диснея, есть чем гордиться. В детстве не все понимаешь, больше на эмоциональном уровне восприятие. Недавно мультфильм Маугли на диске купил, с удовольствием пересмотрел, он не про зверей, а про жизнь, про людей, общество, систему, ценности человеческие.
Персонажи яркие, одна пантера Багира в голосе Людмилы Касаткиной
чего стоит, цитатыы культовые: мы с тобой одной крови ты и я, а мы пойдем на север, Акела промахнулся, вы слышите меня Бандерлоги – мы слышим тебя Каа.
Японский Чебурашка – офигенный, невероятное что-то. Как я пропустил?
Когда в начале первого мульта Гена-сан читает поэзию Басё – я просто заорал!
Это вообще мегатонный фугас! Ведь эпизод с лягухой – суть экранизация “Старого пруда” Басё, и, не напиши они прямо автора на книге, было бы даже круче!!