Конёк-Горбунок

«Конек-Горбунок» – интересное произведение. Очень яркая сказка, но не народная, авторская. Написанная, к тому же, зеленым студентом Петром Ершовым в талантливых стихах. И за этим произведением до сих пор стоит мистическая тень Александра Пушкина, который по случайному совпадению тоже писал сказки в стихах и, как минимум, читал черновые рукописи «Конька». Незадолго до своей смерти. После которой талант Ершова тоже притупился. При этом, «Конек» нахватал кучу «золотых малин» своего времени. Ершов твердо стоял на том, что это народное творчество, пересказанное крестьянским языком. Критики же утверждали, что это фальшивка и имитация, в которой «нет русского духа».

Пушкин и Ершов:

– Я вам даю элитный “пуш”, а вы потом мне будете клепать сиквелы “золотых петушков”!

Этот вопрос был полностью исчерпан экранизацией Александра Роу 1941 года. Фильм выглядел просто гимном русскому фольклору.

– “Аватар” своего времени.

А в 1947 году вышел советский мультфильм про “Конька”, которому сам Уолт Дисней дал высокую оценку и в качестве сильной работы демонстрировал своим художникам.

– Мировой блокбастер.

А сегодняшние попытки дать на афишу громкое имя выглядят довольно сомнительно. Мы же помним беспомощность всех этих мультов «про богатырей» и эксперименты Диснея с экранизациями наших сказок. Это все ниже всякой критики. Ну, пополнятся идиотские «последние богатыри» еще и «Коньком-горбунком». Кого бы это удивило?

– Нереальный для уровня сегодняшнего российского кино материал.

Но получилось именно удивить. Даже взрослый зритель будет впечатлен – никто ведь не ожидает, что так легко можно снова попасть в настоящую детскую сказку.  Ту самую. Что можно с настоящим любопытством разглядывать каждую деталь и при этом тебя никто не пытается обмануть или в чем-то схалтурить. Сказка по-настоящему живая. Как в любом хорошем кино – зритель просто невольный свидетель происходящего.

– В гостях у сказки.

Авторы довольно смело импровизируют, но не ради глупого эпатажа. Они наполняют мир «Конька» глубиной. Стихи Ершова убраны, но не для того, чтобы оглупить реплики – персонажи стали выглядеть более естественно. На визуальную часть сделана особенная ставка. Фильм снят в огромном павильоне, который художники компьютерной графики, как Сикстинскую капеллу, расписали пышным гротеском русского лубка. Костюмы, грим, декорации – все элементы не рассыпаются, а сцепляются в общий монолит. Все работает на яркую веселую атмосферу. При этом нарисованные декорации уступают живому кино Роу и выглядят чем-то средним между фильмом и анимацией.

– Все очень ярко.

В целом, я, как знаток и поклонник фильмов Александра Роу, ясно вижу, что его сказочные шедевры были изучены авторами «Конька» под микроскопом.  Масса удачных заимствований. Причем не косметических, а по сути.  И именно из Роу. Не калька с пердежных гэгов «Шрека» с тупым шутником-ослом, а ведь Конек прям напрашивался на этот шаблон. Кто бы мог подумать, что кино будет снято с такой любовью к оригиналу и серьезным вниманием к шедеврам советской киноклассики.

– Канонический Конек.

Подбор актеров тоже можно назвать удачным. Учитывая, что фильм с самого начала полностью погружен в эксцентричную стилистику фольклорной гипертрофии, то все второстепенные персонажи выглядят отлично. Чего стоит только Воевода в исполнении Олега Тактарова – три реплики вслух и невыразимая пантомима все остальное время в кадре. Самого Ивана-дурака Антон Шагин (лошара из «Стиляг») играет так, будто для этой роли был рожден. Ни больше ни меньше – идеальный Иван-дурак. Миха Ефремов, который сейчас тихонько плачет в ушаночку, вспоминая хайлайты своих триумфов на «Гвоздях» – дает искру настоящей харизмы. Но выглядит слишком запущенным и неопрятным, с этим не справляется даже грим. Вроде и его роль на 100 %, и ни в чем не ошибся – все акценты в каждый момент расставил мастерски. Но. Ему в кино если и играть, то уже не царей, а бомжей.

.,

– Придется сделать перерыв в карьере. Привести себя в порядок.

А вот сыгравшая Царь-девицу Паулина Андреева выглядела самым слабым звеном. Не надо в такие серьезные и талантливые проекты людей по блату брать.  Пусть Бондарчук ее в своих фильмах снимает – им от этого хуже точно не будет.

Иван-дурак и Царь-девица:

Хотя нет, это не то, извините, вот правильная картинка:

– Если все подвиги за царя делаешь ты. А за тебя – осел. Ну, и чья же я теперь невеста?!

Работа создателей спецэффектов впечатляет. Живых актеров затмевают сказочные герои – Кобылица, Конек, Жар-птица, Рыба-кит. Причем, тут тоже нашлось место импровизации и экспериментам. Кобылица лишилась своей огненной гривы, но стала более потусторонне-призрачной сущностью.

– Красиво, но пшеницу она не палила, а топтала.

Конек обрел харизму и мимику Павла Деревянко, а для полетов ему выдали крылья Пегаса – для картинки выглядит более эффектно. А, главное, персонаж получился самобытным – не стелется под голливудские комедийные шаблоны. Хотя, драматичной глубины в отношениях с бестолковым Ваней могло быть и больше – сюжет Ершова позволяет. Жар-птица сделана с довольно смешными референсами на пиксаровский мультик «Вверх».

– Птица счастья!

– Все хотят меня поймать.

Но это правильная цитата – выдали динамичный экшен. Ну, а Рыба-кит в виде гигантского кашалота (мне вот подсказывают, что синего кита)  – это кульминация путешествия в подводный мир. Все очень сказочно и старается быть близко к Роу.

– Стараться то можно. Но только фильм Роу навсегда останется памятником своего времени.

Который ведь тоже изрядно переосмыслил оригинал. Тоже убрал стихи и прописал персонажам живую речь, ведь литература и кино – это очень разные жанры искусства. Убрал всех сказочных животных, чтобы не лепить их из пластилина – заменил их более посильных для кино того времени разбойников, великанов и подводных царей. А самого Конька играл то ли пони, то ли осел. Но там, все-таки, при всей сказочности и шуточности, был очень серьезный культурный пласт – достоверный деревенский быт, образы живописи, классическая и народная музыка.

– Литературный талант Ершова был дополнен всеми прочими видами искусства из сокровищницы русской классики.

Такой народности в новом “Коньке” нет. Это более современное и развлекательное кино, уже не пытающееся быть культурным экспонатом, и лишь подающее наш фольклор как броскую стилистическую фишку.

Но, все равно, на сегодняшний день даже это – серьезный уровень. Ниже которого опускать качество нашего детского (семейного) кино нельзя. А ведь можно  было сделать еще и лучше. С этого момента нужно забыть все, что в этом жанре происходило последние лет двадцать и брать «Конька» за точку отсчета. Тогда наше кино будет способно подарить настоящую сказку даже взрослому зрителю.

2 комментария

  1. Владимир_Т
    03.03.2021 - 09:22

    Доверюсь мнению

    Ответить
  2. Chukee
    03.03.2021 - 11:11

    А внезапно.
    Наверное потому что надежд никто не питал.

    Ответить

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.